Mathias Énard verso l’Oriente. Da “Zona” a “Parlami di battaglie, di re e di elefanti”: nuove prospettive sul Mediterraneo

di Isabella Mattazzi La letteratura contemporanea di lingua francese sembra avere la mano molto felice, da svariati anni a questa parte, nel parlare di tempi e di luoghi irrimediabilmente perduti. Il gioco del come se, la creazione di elementi narrativi finzionali che si innestano sul tronco solido e radicato della

Continua a leggere

Le giornate della traduzione

[Si chiude oggi la decima edizione delle Giornate della traduzione letteraria di Urbino, una tra le rassegne più autorevoli in Italia sulla traduzione letteraria e sui suoi rapporti con l'editoria, a cura di Stefano Arduini e Ilide Carmignani. In questi stessi giorni, in occasione della manifestazione, sono usciti per Voland

Continua a leggere