In fin dei conti

di Stéphane Bouquet (Traduzione di Andrea Inglese)   [Stéphane Bouquet (1967) è una delle figure più incontestabili, ma anche più inafferrabili della poesia francese contemporanea. Ciò dipende, innanzitutto, dal suo talento poliedrico. Ha alle spalle un’attività di sceneggiatore cinematografico (film di Sébastien Lifshitz, di Valérie Mréjen, di Yann Dedet e

Continua a leggere

I convenevoli

Di Andrea Inglese   [Esce oggi in libreria, per le edizioni ITALO SVEVO, Stralunati, una raccolta di racconti di Andrea Inglese. Presentiamo qui in anteprima un testo tratto dal libro]     «Guarda che hai una bella faccia stanca», mi dice. «No, no, non sono per niente stanco», replico. Ci tengo

Continua a leggere

La vita adulta

di Andrea Inglese   [Esce oggi il secondo romanzo di Andrea Inglese, La vita adulta, per Ponte alle Grazie: Ne pubblichiamo qui un estratto] Il genitore guastatore A Nina sembra, a volte, di combattere contro la corrente, anzi è convinta di andare per la sua strada, una strada percorsa in

Continua a leggere